Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
These mechanical contraptions, developed in the late 19th century, were once ubiquitous in parlours, restaurants and dancehalls.
For a time, you would have a picture of the Sacred Heart and a picture of JFK in parlours in Ireland, particularly in rural Ireland".
She was an upper East Side society girl; she was part of this very cultured family, and she started performing these little characters that she was creating even as a kid, in parlours and at parties.
Normally being in court would not be a cause for celebration, but this is the first time in decades that bridge – a genteel game mainly played in parlours in southern England – has made waves of any sort, so bridge aficionados should be cracking open the champagne.
"I'm not saying that there's no girls in parlours who take drugs, but so does Nigella-bloody-Lawson!" Our penultimate viewing of the day was *Infinity, a four-roomed parlour in the outskirts of Sheffield.
Similar(55)
Cows were milked twice daily and fed in-parlour concentrates and total mixed ration (TMR- silage plus concentrates).
Writing in Parlour Magazine, an online publication for women, Nakia, a reader, said, "I have an IUD and I love it.
This spring, Mortimer took a terrifying plunge into Manhattan life with a theatre role in Parlour Song, a play by Jez Butterworth.
Happily this disconcerting makeover is not a sign of early onset mid-life crisis (he's 35 years old) but part of the actor's assiduous preparations for his latest role in Parlour Song at London's Almeida Theatre.
For this reason, the increase in parlour performance can only be obtained by improving farm management, including milking routine times or grouping cows.
The joy of being a black woman "in parlour" with her girls while young black girls play dress up in white dress up and the joy of a good twerk also signify pleasure politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com