Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The book is, in parallel ways, politically confused in its view of conquered peoples.
"Everyone started, in parallel ways, but in tandem, to go after these companies," she said.
For all of the deepening differences in ideology and self-perception, the world's two most important political systems increasingly revolve, in parallel ways, around a common political vocabulary of ritual, money, and media.
The underlying procedures were the same, and they were still described in parallel ways, but the new descriptions showed more clearly the underlying mathematical object that is responsible for their similarity namely, the equation.
Certainly Eddie Johnson, who enjoyed an awkward onfield chemistry with Montero (both were dangerous, but in parallel ways, like Rooney and Van Persie), is now THE MAN, as he'd rather indicated he'd like to be, but the Sounders have been linked with another designated player move for a striker.
Beginning with a definition of the sacred as a two-fold process of making things special, which consists of accentuation and affiliation, this essay proceeds to argue that things are made sacred in devotional piety and in fine art in parallel ways that configure images within webs of agents.
Similar(52)
Each structure is repeated in five paths, that our architecture composed of, working in parallel way.
This new approached combustion control system is designed in such way that controlled the air fuel ratio in furnace in parallel way for small steam demand variation and in cross-limiting way for high steam demand variation.
This is achieved by running the A*_Reducer (reducer) in parallel way.
The second one is the MapReduce programming model for intensive computation on large data sets in parallel way.
Secondly, the computation of the intermediate paths is carried out in parallel way across the cluster node, as shown in Fig. 8.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com