Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
While in parallel condition, no difference was found between all three techniques (p value = 0.085, 0.056 for Δr1 and Δr2, respectively).
Similar(59)
After 72 h, the p62 protein levels were examined by western blot and cells in parallel conditions were used for HAMLET experiments.
In parallel, conditioned media were collected, cells were separated by centrifugation, proteinase inhibitors were added, and media were frozen prior to analysis for secreted TGF β1 by ELISA (R&D Systems, Minneapolis, MN).
To quantify the effects of cooling, we determined eclosion rate, climb rate and lifespan for spastin null animals reared at 18°C, and compared them with values for untreated (non-temperature-shifted) mutant animals raised at 24°C, as well as with control white-CantonS (WCS) animals raised in parallel conditions.
While in the direct unsplinted technique, no difference in accuracy was found between parallel condition and 15° angulated condition.
In parallel, the conditioned-media were collected and tested on cultured sympathetic neurons.
The survey of 3D commercial codes is also focused on HAWT models in parallel flow conditions.
In parallel, environmental conditions such as climate and soil characteristics are likely to strongly affect the evolutionary dynamics of landraces through heterogeneous selection pressures [ 20, 21].
Yet the presence of plasma sources in the close-in equatorial magnetosphere parallels conditions at Jupiter.
Controls and assays were analyzed in parallel (same growth conditions, same imaging conditions).
For this purpose, the activities of these enzymes were analysed in isopods from a stock population and in parallel, the physiological condition of the same specimens was assessed using a histological approach based on epithelial thickness and lipid droplets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com