Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The narrator wondered if she would have said something about the sadness of love's ending, but doubts she would have, because, she realised, in our deepest moments we say the most inadequate things.
In our deepest grief, we were supported by the love of our families and comforted by the love and prayers we received from millions of America, from every corner of the country.
Because surely nesting in our deepest unconscious is the tiny fledgling knowledge that if you were ever asked to demonstrate your skills you would find there is one thing worse that being undervalued, and that is being overvalued.
His love is at the same time our guarantee of the existence of what we only vaguely sense and which nevertheless, in our deepest self, we await: a life that is 'truly' life.
The spectacle of an author — and a beloved American author at that, one who has abided in our deepest feelings since many of us read her in childhood — being taken advantage of in old age is chilling at a time when so many people are living long lives.
Crime novels with apparently impossible-to-solve puzzles as their focal point resonate so powerfully with readers because they reflect what we know in our deepest hearts to be true: that not knowing the answers to our most urgent questions is the main driving force that propels most people through life.
Similar(40)
But this may not do very much for us in our deep selves.
We could store the meat in our deep freezer, but could we eat it all?
"All of us are united in our deep sadness at the loss of one of our brightest and most popular Westminster colleagues," she said.
The staffs and boards of WRL and the A.J. Muste Memorial Institute, in our deep sorrow, reach out to Ralph's family and wife, Karin, in theirs.
This was unlikely: in our deep paranoia about bugs and germs, we carefully controlled visitor numbers, screened guests for viruses, and made them wash their hands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com