Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"They entered in our compounds, gathered all young and middle aged men, took them and killed them away from their homes," said one resident in Nyakabiga.
"We are doing everything possible to ensure the safety of civilians in our compounds, but our resources are limited and are now being stretched to breaking point," the UN's spokesperson in South Sudan, Joseph Contreras, told me.
The first two of the five above-mentioned factors are present in our compounds, that is, the chelate effect provided by nitrogen-donor ligands (phen, bpy, and dppz) and the nature of the ligands.
You can see that we now added a new panel to this Figure (now "new" Figure 8) with panel (a) showing how we only traced BDNF in our compounds and panel (b) showing BDNF levels of rats treated with our compounds.
Compounds with similar structures as DT310/DT320 have also been found to inhibit matrix metalloproteinases (MMP) and this would be expected to have a strong association with cancer and the extracellular matrix; though many of the most active MMP inhibitors to date have a hydroxamic acid moiety, absent in our compounds [ 47].
Similar(55)
"During World War II, we had trenches dug in our compound.
Phones were a luxury and, like everything else in our compound, a rationed commodity.
When we would return to our residence in the evening, we would talk about digging an escape hole in our compound, just in case.
As I write, I can hear Aisha and Batul, the small girls in our compound, calling to each other in Krio as they play tag: "Don't touch me, don't touch anyone, or you'll die!
"But it kept on, and then five days ago, it was just before lunch, there was so much firing and a round landed in our compound and exploded".
Two, soldiers force their way in our compound and murder us".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com