Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Mandatory defence cuts were designed to scare the Republicans; mandatory cuts in other programmes were supposed to scare the Democrats.
In other programmes a look to camera is enough for the viewer to know that it doesn't quite get the McCloud stamp of approval.
(Adding in other programmes, including Head Start, brings public enrolment to 42%.) Cuts, though, are looming, thanks to the sequester.The president has been short on specifics.
Between series, the young actor cashed in on fame, appearing in other programmes such as Buck Rogers in the 25th Century (1979-80).
Clips from some missing episodes also survive where they were used in other programmes, with these other shows surviving.
Another possibility is that the community network allowed better ascertainment of death than in other programmes where many patients who are listed as LTFU may have died.
Similar(38)
The CJF program is also relevant to national strategies particularly as CJF facilitators are part and parcel of the MVCC which plays a pivotal role in other programme such as HIV Committee and Social Welfare and Education Committee just to mention a few.
This approach of women, slow but steadily moving among the communities from courtyard to courtyard, is something that can form the basis of a social mobilization strategy for bringing about a positive change in other programme areas as well.
In contrast, mortality in Lighthouse was higher than in the other programmes, regardless of the assumed HRLTFU.
Some members of the broadcasters' coalition are understood to have been uneasy about agreeing only to one debate featuring Cameron – in the other programmes, the prime minister would appear separately from the other leaders.
The need to maintain most elements of social security spending, coupled with the decision to ringfence the NHS and international development, means the need to reduce public spending in all other programmes has become all the greater.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com