Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Hewitt, who at No 181 in the world rankings needed a wild card in order to make a record 16th appearance here at the Australian Open, appeared to be coasting against Cedrik-Marcel Stebe when he won the first two sets, only for the German to take the third and go 5-2 up in the fourth.
But in order to make a record you first have to roll the dice to land on spaces called Record Store, Club, Instruments Store, Record Deal and Festival, without landing on ones called Drugs, Sample Clearance and Airport (where you lose your gear).
Similar(58)
After the time of the final MI event, the value of the outcome was assumed to be 0 in order to make a total of K data records.
In the case that there are no records when the touch events start, it takes approximately 5 ms to stack all recorded 20 records in order to make a distinction.
Mastering the intricacies of the Romney-Ryan record in order to make a case for Obamanomics.
Video is better than text because some of the subtleties that must be employed in order to make a complex experiment work cannot easily be recorded on paper.
"We really need to look at modern day extinctions as if they were in the fossil record already, in order to make a comparison," he says.
According to court records, the unnamed informant was participating in order to make a deal on their own criminal charges.
The government required the votes of six members of the record-sized and fractious crossbench – Ricky Muir, Dio Wang, Glenn Lazarus, Jacqui Lambie, John Madigan, David Leyonhjelm, Bob Day and Nick Xenophon – in order to make a majority.
This song in particular was like the final sum of the disorder I had to fight through in order to make this record.
Apple needs to improve in its next iPod software update how the recording function works on the iPod in order to make the recording process a little clearer, as clear as the recording process is with a cassette recorder.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com