Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
In order to keep the process as open and transparent as possible, we always show the original message exactly as it was written, alongside the translated version".
In order to keep the process in motion [Tony] would be sort of dangling carrots and possibilities in front of the republicans which I thought could never be delivered, that it was unreasonable and irresponsible to intimate that you could when you knew that you couldn't.
Similar(58)
In order to keep the divorce process clean, it's best to ensure that the social environment does not become too crowded.
The current approach then needs a further refinement concerning the management of authorization roles for substance data in order to keep the internal processes of agencies internal.
In order to keep the temperature constant during the nanocutting process and nanoindentation process, in other words, ensuring reasonable heat conduction outwards from the Newtonian atom zone[10], the thermostat atom zone is set to absorb the heat from the specimen.
Finally, the regime restarts the process in order to keep the West distracted from its disapproval of these activities and, if possible, to gain more concessions.
The South Australian division of the Medical Board of Australia said it acted in order to "keep the public safe while other investigations or processes continue".
In order to keep the privacy of the data in the comparison process, order preserving encryption (OPE) [8, 9] is proposed.
Be sure to repeat this process every week or two in order to keep the maggots from returning.
In order to keep the case moving forward in a timely fashion, she ruled, the discovery process could not be delayed any further.
Glucose can also be synthesized through gluconeogenesis, a process reciprocally regulated compared to glycolysis in order to keep the metabolism of the cell efficient (Berg JM, 2002).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com