Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this study, since children are rarely seen later than 30 days, a clinically relevant cut-off point of 30 days was chosen in order to differ between early and late diagnoses of CPO.
Similar(59)
If so, you'd expect siblings raised together, in manifest birth order, to differ more than siblings raised apart.
However, differences in utility are likely to differ between individuals.
In the first simulation the difference in power was varied systematically to examine to what extend the power needs to differ between conditions in order to obtain ITPC differences.
In order to adapt differing total intensities between measurements at different times, the intensity data of each data set was normalized by the total intensity of the data set.
Terminology in this matter tends to differ between countries.
A constant was added to the model in order to allow the influence of diathesis to differ between adaptation and activation.
The authors introduce the average speed election factor and vector velocity variable to differ between vehicles driving in opposite directions in order to reduce the fast connection and disconnection events that usually overload the network and reduce the clustering performance.
In summary, safety profiles appear to differ between biologicals.
The de jure (legal) approach to residence implies that in order to become a resident, a migrant must comply with certain regulations, which tend to differ between nationals and foreigners, and among foreigners, between EU- and non-EU-nationals.
In order to determine which physiological pathways differ between the domesticated and wild-type strains examined, functional pathways were assigned where possible to the comprehensive significant entity list (351 mRNAs) identified from all group comparisons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com