Sentence examples for in order to determine whether from inspiring English sources

The part of a sentence "in order to determine whether" is correct and usable in written English.
You can use it when you need to explain the purpose of an action. For example, "We conducted a survey in order to determine whether the new product was successful."

Exact(60)

In order to determine whether these traits predicted the power exerted by each participant, two univariate regressions were conducted.

In order to determine whether these equilibria are stable, a dynamic analysis is conducted to calculate their natural frequencies.

The affidavit speculated that "Conte is sending his athlete clients' blood or urine samples to Quest in order to determine whether the presence of steroids can be detected".

Benno Schmidt, the chairman of Edison, said he believes that in order to determine whether this type of experiment will work, many schools must be privatized.

In order to determine whether these findings are universal trends, future research reports are needed.

Proper statistical analysis must be done in order to determine whether such a relationship exists.

Processes execute tests among themselves in order to determine whether they are recommended or non-recommended.

Members discuss key elements to look for in order to determine whether a market is heating up.

However, further examination will be necessary in order to determine whether the face or background came first.

In order to determine whether immigrants in Italy can be considered opportunity or necessity entrepreneurs, a conceptual framework is proposed.

Therefore, the present study investigates both dialogues and monologues in order to determine whether there are any differences between them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: