Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
In perhaps the most important of today's rulings, the court granted political asylum to a number of refugees from Zimbabwe who would have been required to feign allegiance to their country's governing regime in order to avoid persecution.
Refugee law does not require a person to express false support for an oppressive regime, any more than it requires an agnostic to pretend to be a religious believer in order to avoid persecution".
Many Pueblos, both eastern and western, took their traditional practices underground during the colonial period in order to avoid persecution; to a great extent they continue to protect their traditional cultures with silence.
Dave Garratt of the charity Refugee Action said it was a matter of principle that "a person should not be expected to lie about their political belief in order to avoid persecution upon return to their country of origin".
Jewish men were driven to this unlikely act during the reign of Greek King Antiochus IV from 175-164 BC, in order to avoid persecution following a ban in Jerusalem on Jewish practices.
Similar(55)
And is Snowden a traitor or a spy just because he fled to Hong Kong and then the Russian airport in order to avoid political persecution?
However, according to Ōshima, all criticism of Tōjō and the army had to be expurgated in the discussions published in the pages of Chūōkōron, and the statements of the Kyoto School had to be "veiled in two or three layers of cloth" in order to avoid censorship and persecution.
What is more, what began as a strategy of secrecy to avoid persecution has become over the course of the 20th century a strategy of minimizing discussion of the content of theology in order to avoid being treated as religious pariahs.
(c) avoid honking, in order to avoid disturbing residents.
So, in order to avoid risks, I will take risks".
They have largely avoided Tahrir in order to avoid precipitating any confrontation between civilians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com