Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
In order to avoid forgetting items, the boy recites his mother's list to himself.
In order to avoid forgetting vital details, note-taking and tape recording was done and transcripts produced almost always within 24 hours of observation.
Similar(58)
In children, "activity" between 00.00 and 06.00 h was cut away in all data files in order to avoid biased data, caused by the fact that some children forgot to take off the accelerometer during sleep.
For those who might have forgotten, or perhaps would prefer to have forgotten, the inquiry chaired by Sir Brian Leveson was split into two parts in order to avoid a clash with the police investigation into hacking and possible trials.
The Mallayevs, unlike Borukhova's other patients, were not insured, so Borukhova did their EKGs herself in order to avoid the expense of the technician who did the insured patients' EKGs and didn't forget to set the time-and-date stamp.
However, this could be due to the general approach in Rwanda where people do not forget the genocide or repress memories of what occurred during the 3 months in 1994 and thereafter, in order to avoid reiteration.
(c) avoid honking, in order to avoid disturbing residents.
So, in order to avoid risks, I will take risks".
They have largely avoided Tahrir in order to avoid precipitating any confrontation between civilians.
The military stepped in in order to avoid violence".
They are sowing confusion in order to avoid accountability.
More suggestions(15)
in order to avoid saying
in order to avoid missing
in order to avoid failing
in order to avoid speaking
in order to avoid rejecting
in order to avoid compromising
in order to avoid loosing
in order to avoid overlooking
in order to avoid leaving
in order to avoid losing
in order to avoid wasting
in order to avoid including
in order to avoid excluding
in order to avoid forfeiting
in order to avoid neglecting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com