Exact(2)
During the last decade Sweden voted to join the EU, as did Finland Denmarkk rejected the Maastricht Treaty in one referendum and accepted it in a second, while Norway decided to stay out.
If he wins, his supporters will say he deserves a place among the list of transformational prime ministers after securing Scotland's place in the UK in one referendum and settling Britain's membership of the EU in another.
Similar(58)
In Maryland, for example, one referendum likely to appear on the November ballot would overturn Maryland's recently-passed marriage equality bill; another would overturn the Maryland Dream Act that allows some undocumented students to qualify for in-state tuition.
Mehlman, Karl Rove's general for handling issues and elections across the country as President Bush's campaign manager, had been closely involved with the Issue One referendum in Resnick's home state of Ohio.
One referendum resulted in an allocation of $45,000 to WISPIRG during the 19951996 academic year.
After the current effort started several years ago, opponents disqualified one referendum petition in court.
But Thatcher, suppressing her doubts, did campaign in one significant referendum, in 1975, when the nation had the opportunity to say whether it wished to remain in Europe — that is, to persist as a member of the European Community (often known, in those days, as the Common Market: a more affable term, redolent of stallholders joining forces to pool their vegetables).
In one sense, this referendum is another set-piece conflict between well-known political actors.
In 1997 the Welsh yes vote represented a remarkable 30% increase in positive votes compared with the four-to-one referendum defeat back in 1979.
As those voters showed two years ago, a referendum in one country can prevent the whole EU from moving forward.
But the truth is that Trump's win differs from the Brexit referendum in one rather important regard: he does not represent the will of the people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com