Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Spend a lot of time writing in your diary in obvious view.
Similar(59)
The court agreed with the defendants' position that a server resubmission was obvious in view of other client/server systems of that time.
Both viewed textiles not in obvious terms of colour and tactility but sought out some inner meaning in what has always been a truly democratic art.
For it seems obvious, in view of the Act's terms, history, objects and the policies incorporated, that Congress clearly and at the very least intended the Tax Court's functions not only to be put in motion but to be fully performed, before judicial intervention should take place at the instance of one in appellant's position.
The purpose of this section seems obvious in view of the other provisions of the statute, authorizing taxation by the state, upon the shareholder,§ 5219 (U. S. Comp. Stat. 1901, p. 3502),and providing for the individual liability of the shareholder to an amount equal to his stock, in cases of insolvency.
The record in this case is simply not yet developed to the point where a determination can be made whether the CompuServe Trend system transmits the claimed identifier along with a request to order an item, or whether this limitation is obvious in view of the prior art.
The proof is obvious in view of Lemma 2.1.
The following result is obvious in view of Lemma 2.2.
Proof The proof is obvious in view of the previous theorem.
The proof of the following result is obvious in view of Lemma 2.4.
The court cited both pieces of prior art in today's ruling, "We have considered all of Personal Audio's arguments," the decision reads, "and affirm the PTAB's conclusion that the challenged claims are anticipated by the Patrick/CBC reference, and alternatively that the claims are invalid as obvious in view of the Compton/CNN reference".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com