Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Nowhere in "Misuse," for instance, does he noticeably touch on the interesting relationship of worn materials to worn and aging artists, namely Mr. Jasperse, a topic he brought up in a recent interview.
JOHN JASPERSE COMPANY In "Misuse Liable to Prosecution," Jasperse confronts the financial constraints usually faced by dancemakers by imposing a constraint of his own: none of the production's physical objects have been bought.
Research has been logging an upward trend in the drug's use for several years, at the same time showing a downward or plateauing trend in misuse by adolescents of other drugs like heroin and crack cocaine.
They are not all suspects, but Mark Rotenberg, the university's general counsel, said Saturday that "more than a handful" of players apparently were directly involved in misuse of the calling card code, which allows university employees to make long-distance work-related calls.
In "Misuse liable to prosecution," presented in October as part of the Brooklyn Academy of Music's Next Wave Festival, John Jasperse used the paradox of his own artistic identity — a successful choreographer without the means to create work consistently — as the starting point for his piece.
This may result in misuse, overdose, or diminished response of the administered therapeutic drugs, or may even result in unnecessary, repeated hospitalization.
Similar(45)
She also delights in misused words.
Allah says "Don't waste your wealth; those involved in misusing wealth are the brothers of the devil" (Quran 6: 141).
Romania is already expect to return hundreds of millions of euros in misused European money.
Our drugs strategy is working and there is a long-term downward trend in drug misuse in the UK.
"Our drugs strategy is working and there is a long-term downward trend in drug misuse in the UK," it said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com