Sentence examples for in misunderstanding from inspiring English sources

The phrase "in misunderstanding" is correct and usable in written English.
You can use it whenever you are talking about an occurrence of miscommunication or misunderstanding. For example, "The two sides were unable to reach an agreement due to a misunderstanding."

Exact(30)

"Instead," he said, "Wesleyan's allegations are based in misunderstanding and exaggeration".

This results in misunderstanding of the operation behavior, and the assay capability is compromised when serving as a sensing tool.

Marty Pickett, the executive director of the Rocky Mountain Institute, said the backlash was rooted in misunderstanding.

"This instance is predominately rooted in misunderstanding and a lack of knowledge about the technology," she said.

The dissonance between these two worldviews results in misunderstanding by non-native peoples as to what constitutes a sacred place.

Thomas Pantelis, the attorney for the synagogue, said the neighbors' negative perceptions of the congregation were based in misunderstanding.

Show more...

Similar(30)

Different perceptions and experiences of landscapes and different entitlements can result in misunderstandings and conflicts.

Implicit promises are quick and easy to establish but often result in misunderstandings.

Cross-cultural encounters at the end of life are common and can result in misunderstandings and conflicts.

In addition, negotiators often fail to adequately communicate the motivations and intentions of their deal to their lawyers, resulting in misunderstandings.

Negotiators often fail to adequately communicate the motivations and intentions of their deal to their lawyers, resulting in misunderstandings and accusations of bad faith negotiation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: