Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Surprisingly, Poe's fable still resonates: when the masked guest in "Masque" arrives, the indulged classes have had enough fun.
Along the same lines, Poe's experience of nursing his wife through her bouts of exsanguinating hemoptysis, cradling her head for hours, and wiping away the blood from her face may well have been on his mind when he mused about "the scarlet stains upon the face" of the afflicted in Masque of the Red Death.
Similar(58)
Choruses appear in 17th-century drama from time to time, as well as in masques and comparable extravaganzas.
Dennison's best work is in reading her theatrical role play – in masques, portraits and, most of all, fiction – as part of a bid for privacy.
In a collaborative program by the Meftas Dance Theater and Musicians in Masques, the Soul Skin Performing Arts Group will present "Bourn," an evening-long piece with choreography by Adrianna Thompson and music by William Catanzaro.
Fade softly from my eyes, and be once more In masque-like figures on the dreary urn; Farewell!
Loose hair and the classical draped mantle also figure in contemporary personifications of abstract concepts in masques and paintings.
This is internally reflected in the actions of the character Merital in Love in Several Masques in controlling the behaviour of Helen and that many of his characters believe that they are either actors or are performing on a stage.
All the main characters take part in a masque, in the course of which they are killed off by poisoned wine, poisoned incense, arrows shot by cupids, and so on.
Find a shampoo & conditioner/heat-protectant/leave-in conditioner/hair-masque that suits your hair-type.
That includes the actor Maxine Peake, returning to the festival after her sensational performance in The Masque of Anarchy in 2013.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com