Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
are used in many different technical areas, e.g. automotive control, information technology, biomedical or environmental application.
Estimation of a state from noisy nonlinear measurements is a problem arising in many different technical applications including object tracking, navigation, economics, and computer vision.
The blind image deconvolution problem is encountered in many different technical areas, such as astronomical imaging, remote sensing, microscopy, medical imaging, optics, super-resolution applications, and motion tracking applications among others (see, for example, [1 9]).
Acknowledgement is also given to Mr Luke Jordan, who assisted in many different technical aspects of the experiment.
Similar(56)
It is clear from the foregoing discussion that the subject of food security in its most complete sense touches on many different technical disciplines, each of which provides a partial illumination of some of the complex issues at stake.
The new technical specifications are hundreds of pages long and they cover many different technical aspects.
The various teleradiology applications that are used within Europe have many different technical characteristics.
"The mental stimulus from doing so many different technical aspects of the event (heptathlon) makes it more exciting.
Experiments designed to explore miRNA and mRNA expression are subjected to many different technical and biological biases.
Numerous studies have investigated the sources for potential clinical errors in many different diagnostic methods, including technical aspects and inter- and intra observer variability.
Rick has a variety of interests outside of Yale, which provide him with a wealth of mechanical in technical skills in many different disciplines which helps make him a more effective producer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com