Sentence examples for in many different languages from inspiring English sources

Exact(38)

One aim of the project will be to translate the accounts, written in many different languages.

Eventually, IDNs will recognize almost 100,000 characters in many different languages.

Signs by the entrance offer a welcome in many different languages.

I have binders full of the most beautiful statements, from people of every level of education, in many different languages".

It is a film shot in Germany and made in many different languages: everyone speaks in their own tongue.

Materials are in many different languages of the princely states, especially English, Hindi, Rajasthani dialects, Urdu, Persian, Gujarati, Malayalam, etc.

Show more...

Similar(22)

I've always enjoyed singing in many different languages--usually on a record, I'll have three or four different languages on there, and this is no exception.

The scientists performed a further test of their technique by analyzing a single text that has been translated into many different languages -- in this case the Universal Declaration of Human Rights.

4, 5 Over the years, the NPI has gained in popularity and been translated into many different languages, including Chinese, Danish, Dutch, French, German, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swedish, and Thai.

Now in my mosque in Leeds, many different languages are spoken and there are lots of converts.

Marisela Norte, Los Angeles's brilliant spoken word artist and singular cultural treasure, is one of the people who can teach us how to read the writing on the walls and to hear the words being spoken in so many different languages in this city.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: