Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Based on the complex nature of VCF policies, special attention should be paid on selecting actors with diverse academic/research interests, in order to gain insight in many different dimensions of the problem and, through this interdisciplinary approach, reveal aspects that would not be easily perceived if for instance only transportation engineers took part in the analysis.
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Similar(58)
"Stock markets hate uncertainty, and they've been fraught with deep uncertainty in so many different dimensions" this year, says Jared Bernstein, director of the Living Standards Program at Economic Policy Institute in Washington and a frequent commentator on policy issues.
Since doors come in so many different dimensions, you'll first have to decide the type of door you want to install.
However, this is very impractical, because of the combinatorial explosion that would result from building every possible pair of transformed stimuli (especially when the stimuli are transformed along many different dimensions – size, position, in-plane rotation, etc).
In most organisations there are just too many different activities, too many different dimensions of safety and too many factors that influence safety.
This study highlights the many different dimensions of interventions that have been examined in the endeavour to influence customer food choice.
The report concentrates primarily on economic inequality but Oxfam note that 'inequality' can have "many different dimensions": Including race, gender, geography and economy, which rarely work in isolation.
I was raised to feel that I had many different dimensions that I could choose from".
Nasuto continues, "music itself is a very complex acoustic signal or stimulus – it interacts with us on many different dimensions.
It's like, there's so many different dimensions on this.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com