Sentence examples for in many different aspects from inspiring English sources

Exact(18)

Gender differences have been observed in many different aspects of coronary artery disease and coronary heart disease in terms of epidemiology, diagnosis, treatment and outcomes [ 29].

He continues, "Clinician-scientists are extremely valuable workers in many different aspects of society.

Histone modification and recognition genes are found to play important roles in many different aspects of developmental, cellular and genetic processes in Arabidopsis.

Our understanding of plasmaspheric dynamics is growing in many different aspects, such as how do convection electric fields penetrate into the body of plasmasphere?

In this series, experts in many different aspects of coronavirus replication and disease will provide authoritative, up-to-date reviews of the following topics:.

This, argues Redfin, will "help guide buyers and sellers in many different aspects of a real estate transaction, including how to structure a compelling offer, negotiate a deal or price a home".

Show more...

Similar(42)

In this regard, intra-operative ultrasound (ioUS) is a reliable solution to obtain real-time information during surgery and it has been applied in many different aspect of neurosurgery.

Now, having been involved in so many different aspects of tennis, I could see the game in so many different ways.

In the proverbial fog of war, there is no easy way quantitatively to measure success or failure in the many different aspects of warfare.Other sports, especially baseball, offer a greater wealth of data.

Overall, it is clear that there have been great strides in understanding many different aspects of self-motion perception under a wide range of sensory/motor conditions.

In Agok, many different aspects impaired the performance level of quality of care.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: