Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The challenges in maintaining a common link arise when the secondary user (SU) nodes move.
Similar(59)
In companies too, the challenge of maintaining a common vision between different departments is ongoing and vital.
The supervisors' participation was alternated between actively listening and actively confirming, encouraging and challenging the learners to contribute and maintaining a common structure in their interplay.
"It is clear that Israel and Egypt have a common interest in maintaining a quiet border," he said, according to a statement released by his office.
Mr. Netanyahu expressed regret over the killing of the soldiers and said, "It is clear that Israel and Egypt have a common interest in maintaining a quiet border".
A Netflix viewing party is a way of maintaining a common-interest community in an age that is heavily weighted against them.
The zinc bridging between Cys and His residues in the active site also maintains a common theme in sortase structure and function, in which these residues are not close enough to interact directly, being commonly ∼5 Å apart.
After arriving at dawn, Kerry held meetings with Ashton, Fabius and Lavrov, in an effort to maintain a common front among the six nations mandated by the UN security council to handle the negotiations.
"I didn't see anything in [the article] that would elevate it above a suspect site". Whatever the merit of the satellite images, Mr Albright argued, the alert should be used to make diplomatic preparations for a future North Korean test, so that the US and countries in the region can maintain a common front.
In parliament the two parties maintain a common caucus (Fraktion), with cochairmen representing each party.
A The corporation's responsibilities in maintaining the common areas of the building are determined by the proprietary lease and house rules, said Lawrence Chaifetz, a Manhattan co-op and condo lawyer.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com