Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Whatever I did my child would die, and, as a grisly bonus, either action could result in long-term damage to my future ability to conceive and carry a child.
The most serious worries about the spill's damage at this point lie not in lingering surface oil and tainted seafood, they say, but in long-term damage already done to breeding populations of fish, crabs and other commercially important species.
Regularly overindulging kids can result in long-term damage to their well-being, but you surely don't want to deprive them either.
KA intoxication resulted in long-term damage in the brain, which means a longer recovery period is required for this model, to evaluate the effect of EH-201.
Aβ25 35 intoxication resulted in long-term damage in the brain, which means longer recovery period is required for this model to evaluate the effect of EH-201.
Dr. Ira Casson told a House committee that there still isn't enough scientific evidence to prove that repeated head injuries result in long term brain damage.
Even temporary displacement can result in long term physical and psychological damage".
Therefore, in case a nerve injury is suspected, a timely mannered clinical approach is advised in order to minimize long term damage (Rosen, 2014; Rosen et al., 2016; Scolozzi et al., 2004; Shavit & Juodzbalys, 2014).
There's no evidence that moderate use (less than 50 doses in a lifetime) causes long term damage, although heavier, prolonged usage reliably affects brain function.
My position on the climate is to avoid releasing pollutants in the atmosphere, on the basis of ignorance, regardless of current expert opinion (climate experts, like banking risk managers, have failed us in the past in foreseeing long term damages and I cannot accept certainty in a certain class of nonlinear models).
Yet, like an idiot on a sun bed, he grasps short-term gain in denial of long-term damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com