Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Idiom
In light of.
'In light of' is similar to 'due to'.
Exact(1)
This paper discusses the role of China and India as important global actors in light of development imperatives in the two countries.
Similar(58)
In light of developments, Lost in Showbiz is happy to update that designation.
All of this is doubly interesting in light of developments in photographic technology today.
Third, the EU is updating its data protection legislation in light of developments in digital and online technology over the last 15 years.
These institutions are slow to respond in a proxy contest; they need time to reflect and if they so choose, change their votes in light of developments.
In light of developments, the first Mrs Gibson's absence from the afterlife might now be viewed as a positive - though what sort of hereafter Oksana's beliefs and actions will guarantee her, it is difficult to say.
Ofcom said it is now focused on reviewing the wholesale must offer remedy in light of "developments" in pay-TV, which include BT moving to spend billions of pounds to crack Sky's stranglehold on top flight sports such as Premier League and Champion's League football.
"Finally," she said, "I heard him breathe, and he said, 'So, I can sleep good at night.' " Hoping to broaden the issues before the court, a group of mental health organizations, including the American Association on Mental Retardation, has asked it to reconsider, in light of developments in the last decade, its ruling that executing the mentally retarded is not necessarily cruel and unusual.
in light of developments since the withdrawal of the Microsoft proposal to acquire Yahoo!
Implementation of the measures "will be taken forward in light of developments in Ukraine", she added.
This costs nothing to obtain; for those writing the material, it can be relatively easily updated in light of developments in software and data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com