Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The elongation ratio was found to increase with increasing acetone ratio which therefore, appears to accelerate the growth in length rather than width and/or thickness.
It was first transmitted on BBC One on 20 November 2000, forty minutes in length, rather than usual thirty.
In 2001, Millionaire producers began work on an adaptation of the network series for daily syndication with the idea being that the daily series, which was to be thirty minutes in length rather than sixty, would serve as an accompaniment to the network series which was still in production.
The homologous flanking regions on both sides of the inserted sequences should be 16 to 22 bps in length rather than the recommended 10 to 15 bps.
8 It consists of short fragments of DNA of approximately 150 bp in length rather than whole chromosomes, 9 which represents about 5%10%% of the total cell-free DNA in the maternal plasma and most of which originates from the mother.
Similar(55)
Barring some national political crisis, he will have only two more occasions before he leaves office next year to address the nation at length, rather than in the snippets that appear on television and in news articles: at this summer's Democratic National Convention and in a farewell address later.
When The Economist went to see her in La Moneda, the presidential palace, she was relaxed and unhurried, keen to answer questions at length rather than in sound bites.What explains her change of political fortune?
In addition, the International Morse Code uses dashes of constant length rather than the variable lengths used in the original Morse Code.
It can be noticed that the effect of pile spacing is more pronounced in deeper lengths rather than in shallower depths.
He is over the wicket and bowling just back of a length rather than banging it in.
We then developed the length-priority method, in which trips are constructed purely in length order rather than in classes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com