Your English writing platform
Free sign upExact(1)
In learning to change the game, they were also training to be on the same team.
Similar(59)
There is no moral in "Those Magic Changes," and Shawn Platzker gives it a humorous lead-in as a klutzy guitarist learning to change chords.
Last month at Harvard, she used her role as speaker to advise seniors to be nice to parents, live in the moment and learn to change a tire.
Continuous improvements in the doctor-patient relationship is an important aim as it leads to better therapeutic compliance; in fact doctors can learn to change their style of communication as other studies have previously shown [ 23, 24].
In that time, she said, "I learned to change my own oil, fix my own brakes".
One candidate role of uncertainty in learning is to change the learning rate temporally, as proposed in a recent study (Daw et al., 2006).
They benefited from their "uncomfortable" living experience in the temporary settlement by learning how to change their fishing strategy and use fishing pontoons.
Genesis shows up sporting a single black wing (yet when he flies he doesn't go around in circles) and has learned how to change himself into various bizarre monsters.
In the Girl Scouts, we learned how to change tires, cook basic foods, use computer programs, organize events, wield tools, ride horses, plant trees, volunteer our time, talk to people on the phone, hike in the cold, count money, pitch a tent, look for ticks, avoid bears, orient ourselves in the woods, and we learned that you should never, ever sing a song about a girl's dead hamster to her face.
Get a railcard, and learn to get changed in a toilet or a kitchen: this is not the glamorous end of showbusiness.
If you have a new class and you stand up before them and tell them how you know they are all wonderful people and in this class they will learn how to change the world, the students won't believe you and they will lose respect for you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com