Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
roundtopantiquesfair.com BAYSIDE Wingin' It Watch the American swallow-tailed kite, a "threatened" raptor whose wingspan is known to measure at least four feet, prove grace can come in large packages during the Fennessey Ranch Hawk Watch Field Day.
The reforms-which were developed without the IMF's helping hand-were simple and implemented with speed in large packages.
They are bagged in large packages with a luxurious protective air pocket.
He was the first person to introduce me to the drug mephedrone which was legal at the time and which he had delivered to the house in regular post in large packages ordered online at his college.
He was the first person to introduce me to the drug mephedrone – which was legal at the time and which he had delivered to the house in regular post in large packages ordered online at his college.
Similar(55)
The drugs may get thrown over the prison wall in small packages, such as tennis balls, or in larger packages fired by catapults and increasingly dropped by drones.
You may be able to find raw food available in larger packages (which store easily in the freezer).
Products that are packaged in larger packages typically use less packaging per product than smaller packages.
Some of the scientific and technical challenges encountered included a change in the repository design from in-floor emplacement with small packages to in-drift emplacement with large packages without backfill.
This might cause difficulties in the maintenance of large packages and platforms, but will encourage the researchers to provide smarter solutions, e.g., providing an online version to make the whole process of developing, sharing and updating much quicker for both developers and users.
(Spoiler alert: I have two large packages in the garage that I've forgotten about).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com