Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The interface containing neutrophils between the first and the second layer (1.085/1.095 g ml−1) was collected, washed and then resuspended in KRG.
The yeast particles were resuspended in KRG, homogenized, and adjusted to a concentration to 5×107/mL, before added as stimuli at ratio 5∶1 (yeast/cell).
Neutrophils (5×106/mL) were diluted in KRG in polypropylene tubes to a total volume of 1 mL (after addition of the stimulus).
Thirdly, people can suspect effects of KRG on menstrual irregularity and pain or other female-related complaints, considering phytoestrogenic structures of the ginsenosides in KRG.
Taken together, we can suspect effects of KRG on female reproduction or gynecological complaints via phytoestrogenic structures or characteristics of triterpenoid saponins in KRG.
Briefly, neutrophils (1 × 10) in KRG with Ca2+ (1 ml) were equilibrated in a six channel Biolumat LB 9505 instrument (Berthold Co. Wildbad, Germany) for 5 minutes at 37°C, prior to stimulation with galectin-3 20-400 μg/ml).
Similar(51)
Turkey has held back from undertaking large-scale military actions in Kurdistan Regional Government (KRG) territory in pursuit of Kurdistan Workers Party insurgents.
They have also governed in coalition in the Kurdistan Regional Government (KRG), created in 2005 to administer the three provinces of Dohuk, Irbil and Sulaimaniya.
Many of those who sought refuge in the KRG were trying to escape poor living conditions and violence.
The pellet was resuspended in cold KRG without Ca2+ and laid on top of a three layer gradient, 2 ml each of 1.095, 1.085, and 1.070 g ml−1 Percoll solutions and centrifuged at 500 g for 30 min at 4°C without brake.
For the first time in the KRG's 19 year existence, the budget of the Kurdish MoH was publicly reported, amounting to around 2.5% of total public expenditure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com