Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
In keeping with this theme, the waitstaff also upholds the feeling of cheer, plus authenticity.
In keeping with this theme, our deeper-read Review section considers 70 years of the United Nations.
In keeping with this theme, Mr Mugabe is trying to replace the relatively sophisticated, pluralistic society that Zimbabwe once had with a stereotypical African patronage system.
In keeping with this theme, we'd been content to gaze out at Isola San Giulio from our apartment window, three floors above Piazza Motta and with a direct sight line to the island.
And although Burt Kaplan was the star witness, the best performance in a supporting role, in keeping with this theme, belonged to Stephen Corso, a crooked C.P.A. whose Connecticut home and midtown Manhattan office life contrasted nicely with the blue-collar world of South Brooklyn.
In keeping with this theme, there are topics included, not necessarily more advanced topics, that are not normally covered in introductory textbooks.
Similar(51)
In keeping with this digital theme, Wenlock and Mandeville will exist as virtual characters on Facebook and Twitter pages.
In keeping with this important theme I interviewed Michael J. Gelb, author of the New York Times Business best seller How to Think Like Leonardo da Vinci: Seven Steps to Genius Every Day (Bantam Doubleday Dell, 1998) who specializes in applying lessons from geniuses like Da Vinci to improve our thinking.
In keeping with this general theme, women who were too young for marriage would shave a portion of their heads to signal so.
In keeping with this general theme, we review recent progress in using chemical approaches to develop probes that enable selective and direct detection of individual modifications within their native cellular environment.
In keeping with that theme, this love letter wouldn't be complete if I didn't suggest a few things to help you have the life you've always wanted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com