Sentence examples for in jour from inspiring English sources

Exact(3)

He began his career in jour nalism in 1930 as an associate editor of Current History mag azine, then published by The Times.

Nearly 1,200 entries have been submitted for the 54th annual Pulitzer prizes in jour nalism, letters, drama and mu sic.

Tati burst on the world as a moustachioed rural postman in Jour de fête (1949), then adopted the screen persona of the accident-prone, neo-Luddite Monsieur Hulot whose slouch hat, raincoat, pipe, ankle-length trousers and umbrella made him as recognisable as Chaplin's tramp.

Similar(57)

By the age of ten, he was devouring the fashion pages in Jours de France, sketching clothes, and critiquing her wardrobe.

Those of us who are in jour- nalism have to struggle with that". In this staunchly anti-communist enclave, pushing the boundaries of journalism has gotten newspapers in hot water.

Examples of affricates are the ch sound in English chair, which may be represented phonetically as a t sound followed by sh; the j in English jaw (a d followed by the zh sound heard in French jour or in English azure); and the ts sound often heard in German and spelled with z as in zehn, meaning ten.

Yes, 1954 had Audrey Hepburn in Sabrina, 1967 had Catherine Deneuve in Belle de Jour; 2016, meanwhile, has the dancing lady emoji in her ruffled red dress.

But in Le Jour du Grand Prix, painted in 1887 when the artist was actually living in Paris, he is torn.

The community's French origin is reflected in its Jour de Fête à Ste.

Similar concerns were also echoed in Le Jour de Vénus (2009; "Venus's Day") by Moroccan novelist Mohamed Leftah.

JERSEY CITY, May 1 (UPI Experimental 30‐cent exact‐change turnstiles will go into operation Monday at certain locations in the Jour nal Square and Hudson ter minals of the Port Authority Trans‐ Hudson(PATH).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: