Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But though it is suspenseful, unnerving and agile in its techniques, "Stuff and Dough" has more than speed and danger on its mind.
Simple as it is, it's not an easy dish to define: Turkish in its techniques, but more than slightly Indian in its flavoring.
It is also bracingly smart, both in its ideas and in its techniques.
A new menu is devised annually, the current one being based around perfumes and smells and the next taking surrealism as a theme, "examining the functioning of cocktails in the absence of reason". 2 Dead Rabbit - New York Named after an infamous Irish-American gang from the mid-19th century, the Dead Rabbit has a passion for history that is reflected in its techniques.
Similar(56)
In its technique, it is a marvel of control, a model of what Schoenberg tried to achieve in creating his signature method: to restore a sense of Classical balance and discipline to the freely atonal Expressionist music of the years before and after the First World War.
Apocalyptic Cold War visions fuelled many of the classic films noirs of the nineteen-fifties, even many which are not among the most artistically accomplished; the sixty-year-old Noyce's film, wrongly thought (by many) to be "old school" in its technique, gets whatever juice it has from being old school in its political passions.
It is more varied in its inspirations and in its technique; Ronsard, for example, uses a wide range of Classical models to write poems in different registers to different mistress-figures, and he often brings more sensuous variations to the stylized motifs.
The secret is in its technique.
11 world, and this is reflected in its technique.
The first is that the film wasn't just ground-breaking in its technique.
This one is both more spontaneous than Rohmer's work and more daring in its technique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com