Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
The Film Society of Lincoln Center will be screening "Playtime" in its original format, and it is indeed something to behold.
Kimberly Peirce made that choice when Fox Searchlight refused to release Boys Don't Cry in its original format after it was rated NC-17; her film went on to land a best actress Oscar for Hilary Swank.
It was kept in its original format as a roll and has been stored in the British Library's manuscript collection at St Pancras, London since 1999.
For decades, movies were butchered on VHS and shown on TV in horribly altered versions (dubbed pan and scan) because networks worried that people would freak out if a movie was letterboxed so it could be seen in its original format.
If you do not want to convert the Word file to the Google Docs format and only want to read it, you can view the document in its original format with the Google Drive Viewer.
For Lialina, it's essential that the piece is presented in its original format, which means installing a virtual machine on a modern computer, running a 1996-era versiof of Windows and the Netscape Navigator browser.
Similar(16)
The first season was recently put on Netflix, along with other Cartoon Network shows, where it is in its original widescreen format.
To read On the Road in one of its original formats – hardback or paperback – is to embark on an adventure of the imagination.
It was released on DVD in its original screen format in 2003.
Though hailed as an instant classic in its original LP format, the Goodall "Ring" was eventually dropped from the catalog.
AP already has about 2,200 hours of footage digitised for clients to license but estimates that about 15% of the collection has never been seen before and remains in its original 35mm format.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com