Sentence examples for in its many forms from inspiring English sources

The phrase "in its many forms" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to the different versions or variations of something. Example: "Love, in its many forms, can be both beautiful and complicated." This sentence suggests that love can take on different forms and can have different meanings for different people.

Exact(58)

The behavior The Lady Killers depicts might be misogynistic, homophobic, vile, but the film itself is about a culture that encourages the acceptance of exploitation in its many forms and it shows ways that exploitation leads to violence.

What disturbs me most is that they, as educators, should be able to recognise racism in its many forms and tackle it.

It's all about experiencing MTV in its many forms on many different platforms in a holistic 360-degree way".

It's a mini-showcase of house music in its many forms, from acid-tinged lo-fi to spaced-out synth work.

My wife's diet pretty much consists of chicken and lettuce in its many forms.

And they assure that art in its many forms is productively refreshed and promoted.

But by far the largest component of this category is government in its many forms.

The book is "a scathing survey of the cocaine industry in its many forms", he wrote, but also "strangely unsatisfactory".

She was political in the most basic sense, recognising the manifestations of power in its many forms.

About 30 international galleries will present urban art in its many forms, including graffiti, tattoos and even mainstream advertising.

Other MTV international campaigns he oversees include Switch (addressing climate change) and Exit (highlighting human trafficking in its many forms).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: