Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
Both structurally and in its level of sophistication, it reminds one of those romantic comedies in which disparate, loaded moments are collaged to create a larger world, a world in which, as it says in the "Valentine's Day" trailer, there is "always a chance for romance or disaster".
Oolong tea is roasted to stop its oxidation, and it varies greatly in its level of roast.
One may argue that the Scandinavian wolf population is extreme in its level of inbreeding, as it was founded by only three individuals [12], [16] and now having an average inbreeding coefficient of 0.25, corresponding to the mating between full sibs.
This appears to indicate that the trend is almost deterministic most of the time, and it only presents discrete changes in its level when facing structural adjustment processes or reforms such as those of 1990 and 2002.
As a composite number, HDI is as incommunicative as GNP per capita about how to interpret any change in its level, and without that knowledge it is difficult to assess the desirability of that change.
A recent report by the World Economic Forum and Insead, the French business school, concluded that the United States ranks below 71 other nations in its level of cellphone penetration, even though it leads in other areas of connectivity.
Secondly, it is shown that the same feedback allows to globally stabilize an equilibrium point if it is asymptotically stable with respect to initial conditions in its level set.
When done, it should look a little like a snow man in its level of detail.
What, then, to make of Darwin's "hard layer" in his wedge metaphor, which varies in its level but which persists in that no wedge may penetrate it?
Wickedly satiric and eggheaded in its level of scientific detail, "Radiance" is a serious, engrossing novel.
Labour's plans to boost the statutory minimum wage were given a boost when 22 leading industrialists signed a letter calling for a rise in its level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com