Sentence examples for in its final version from inspiring English sources

The phrase "in its final version" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the completed and polished state of a document, project, or piece of work. Example: "The report has undergone several revisions and is now ready to be submitted in its final version."

Exact(31)

All authors revised the manuscript and approved it in its final version.

All authors read the manuscript and approved it in its final version.

All authors participated in writing the manuscript, and read and approved it in its final version.

All authors helped to write the following versions of the manuscript and approved it in its final version.

Northrop told the Department of Defence that unless the RFP was revised in its final version, it would not bid.

In its final version, it is a sprawling four-and-a-half-hour epic – part character study, part bombastic propaganda piece.

Show more...

Similar(29)

In its final versions (on which I will focus), the discipline has roughly the following character: Its concern is with what Schleiermacher calls "pure thought," as distinguished from the thought of everday affairs or art -- i.e. with thought which aims at truth, rather than merely at achieving practical ends or inventing fictions.

LG conceived the study, participated in its design and coordination, coordinated the final analysis of collected data, and revised the manuscript in writing its final version.

Under Milk Wood was presented at the Poetry Center in New York City in 1953, and its final version was broadcast by the BBC in 1954.

All of the authors read the manuscript, contributed in correcting it and approving its final version.

All authors read the manuscript, contributed in correcting it and approved its final version.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: