Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"It's experimental in its ethos and attitude," he said, "and very sleek in its execution".
Equally, in its ethos, Salt's harks back to a time when things were done properly.
Samuel West's lively Brechtian production glories in its ethos, from the opening moment in which a poster for The Iron Lady exhibits Margaret Thatcher's face with her eyes lit from behind by glowing miners' lamps.
Areas the council are looking at in its ethos of the need to work differently include: Looking at how many workers can be employed in a mobile way.
They work at Apple because they make products that will affect the lives of millions and they believe (in general) in its ethos and ethics.
And that's OK, because The Sartorialist's appeal not only lies in its pretty pictures, but in its ethos: the Internet-fueled celebration of ordinary people (possibly even you) on the street, living their lives.
Similar(51)
FAIR has the benefit of longer timelines that allow it to be more focused in maintaining its ethos.
The project's organisers say it differs from other co-housing schemes in that its ethos is partly focused on affordability.
But though he has only been shooting fashion since the early 90s, his trademark technique has - along with those of Wolfgang Tilmans and Juergen Teller - played a key role in changing its ethos from one favouring images of heightened superficiality to ones that hastily catch a moment or begin a narrative.
The film expresses misogyny not simply in the actions of the central character – deputy sheriff Lou Ford, played by Casey Affleck – but also in its overarching ethos, as it denies the women involved enough characterisation to allow an audience to bond with them and consequently feel their pain, humiliation and degradation.
But the company does believe it is pioneering in taking a holistic approach in keeping with its ethos that its product is "the workspace solution".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com