Sentence examples for in its different forms from inspiring English sources

Exact(31)

As activists challenging this power in its different forms, it is hard not to hate at times.

"There is no doubt that its profile in its different forms is going to be spectacular.

Cartel Land can be seen as a study of machismo in its different forms.

Small rebukes, reproof, blame in its different forms affected him, she was sure, more than ever was intended.

A series of recommendations have been drawn up, based on an in-depth review of the evidence for treatment of the underlying etiology, the bronchial infection in its different forms of presentation using existing therapies, bronchial inflammation, and airflow obstruction.

He was outstanding in his knowledge of Arabic and had an understanding of poetry in its different forms and I can well remember how the men of letters sought his opinion in matters of dispute and submitted their works to him.

Show more...

Similar(29)

If fundamentalism, in all its different forms, is akin to violence in its mode of thinking and its methods of acting, it cannot expect to be recognized or tolerated by others.

In an age when the alternatives to mainstream publishing are increasingly affordable and creatively liberating, self-published photography in all its different forms may yet become the norm.

Described by almost every reviewer as "structured like a Russian doll", he manages to pull the stories, which essentially consider slavery in all its different forms, together into a coherent whole.

Still, a major part of his job is to communicate directly with the media in all its different forms and manage any emerging issues.

Because through representing pressure – in all of its different forms- as a risk to health – young people are rendered powerless and incapable of exercising agency.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: