Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Virginia prisons weigh misconduct in infraction points, which can accrue from behavior as innocuous as sleeping through an early-morning head count.
Similar(58)
To answer George Vecsey's question in "Infractions Are Hard to Shake" (March 1), the system has already collapsed.
Making flopping an in-game infraction has also been discussed, but it would be tough to determine without the benefit of replay.
As recently as August 2016, sexual assault complaints against UBC students were handled under the school's non-academic misconduct process, which critics say is primarily designed for in-residence infractions like graffiti or theft.
The herbal treatment enhanced the self-repair in cerebral infraction and reduced neuronal death in the hippocampus.
The burden is on officers to do everything in their power not to incite such crimes or they become complicit in the infraction.
"When someone has been involved in an infraction and served out their show-cause period of time, if a university is interested in them, I think they ought to have every opportunity".
Current evidence demonstrated that elevated serum ALP levels were associated with adverse outcomes of dialysis patients and increased all-cause death rate in myocardial infraction survivors [ 7- 9].
To analyse the trends and trend changes in myocardial infraction (MI) and coronary heart disease (CHD) admissions, to investigate the effects of the 2007 smoke-free legislation on these trends, and to consider the policy implications of any findings.
In 2004 he was convicted of a local driving infraction in Yuma and in 2007 cited for failure to obey a traffic control device.
In 2004, Sanchez-Ramirez was convicted of a local driving infraction in Yuma, and in 2007 he was cited for failure to obey a traffic-control device.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com