Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Gender differences have surfaced in inconsistent ways in autobiographical memory studies.
In that paper, Lodge reviews multiple relevant test-retest studies that report results in inconsistent ways depending on several repeatability measures, and so syntheses of these studies is quite challenging.
In the subgroups of adolescents with smoking data and adults with data on pack-years associations that were the equivalent of Models 1-3 for the whole eligible sample (Tables 1- 4) were markedly different in inconsistent ways, suggesting that analyses in these subgroups may be affected by selection bias.
Similar(57)
People's names were spelled in oddly inconsistent ways.
Too often, anti-hunting sentiment is ignorant middle-class snobbery, expressed in morally inconsistent ways by the very same people who think nothing about slicing into their ranch-tortured filet mignon.
Just as numerical calculations were deployed to minimise and deflect concerns about the proposed interventions, they were also deployed to strengthen the case in favour of these interventions, albeit in confusing and inconsistent ways.
In halting and inconsistent ways, the Bush administration is trying to crash through all this.
People often use a different name to the one they were born with and surnames can be spelt in unexpected and inconsistent ways (see surnames and one-name studies, page 73).
Nineteen months after the Bloomberg administration began issuing letter grades to the city's 24,000 restaurants, the bright "A," "B" and "C" signs have become commonplace and polarizing presences, embraced by discerning customers but despised by restaurateurs who say the grades are handed out in unfair and inconsistent ways.
The entire production plays with scale, often in hilarious (albeit inconsistent) ways.
The items of Routinization II related to each other in various, often inconsistent ways.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com