Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"The EPA notes that the proposal is not expected to result in impacts to Karijini national park given that groundwater drawdown would be contained within the mine development envelope for the proposal," the report said.
The 2009 pandemic appears to have been similar in impacts to the 1957 and 1968 pandemics, but with better surveillance as well as improved medical care and therapeutics likely leading to lower overall mortality.
In addition, efforts to eliminate or reduce hazardous chemicals through substitution of an alternative chemical may introduce new, unknown chemical hazards or new work processes that result in impacts to workers [ 4, 5, 10].
Similar(57)
A troll is interested in impact to the exclusion of all else.
The ruling was similar in argument but more immediate in impact to two previous decisions by provincial courts in Quebec and British Columbia.
We are in the early days of an important shift, as Sir Ronald Cohen – 'the father of social investment' – has forecast, similar in impact to the rise of the modern venture capital industry fifty years ago.
One rule of thumb has it that $600 billion in purchases brings down long-run rates by 0.15-0.2 pointstagequivalentequinalent impactactoto a cut of 0.75 percentage points in the Fed's benchmark short-term interest rate.
City economist Ted Egan estimated that for every housing unit that disappears, there is a loss of $250,000 to $300,000 per year in impact to the city's economy.
Many of us would indeed regard these annotated videos as, at least in part, equivalent in impact to traditional "paper -like discourse.
Cut too many people and too many new purchases and it will be measured in impact to the top line, which has much more serious implications for a public company.
Fact checks rarely work and the effort to stir fear and paranoia becomes equal in impact to flatulence in a Wasilla church.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com