Your English writing platform
Discover Ludwig"in identity" is correct and can be used in written English
It is usually used to mean "in a distinct and unified form" or "in a distinguishable way". For example, "He has maintained his theological beliefs in identity over the past 20 years."
Exact(59)
United is in IDENTITY Crisis.
In fact, they are highly schooled in identity politics.
In short, they signify a change in identity.
They did nothing about this mistake in identity.
And you can see it too in Identity Thief.
I don't just mean as in "identity politics".
Just how different is evident in "Identity at Play".
In response, the Republican establishment is in identity denial.
A Disney creature-feature doubling as a pointed lesson in identity politics and institutionally enforced prejudice?
The only verb that matters in identity politics is "to be".
His greatest interest was in identity, specifically in the definition of the 'Other'Other
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com