Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In addition, we found in subgroup method with Concern Regarding Applicability, ROMA had higher specificity in high Concern Regarding Applicability group (EOC-methods High concern) (0.87, 95% CI 0.83- 0.90) than both high Concern Regarding Applicability group (EOC-methods Low concern) (0.75, 95% CI 0.72- 0.78) and EOC whole population.
Similar(58)
Those in the high concern category may benefit from a more focused development of strategies to avoid the circumstances that lead to their infrequent high risk experiences.
JCV and UNICEF jointly welcomed the Myanmar Government's express commitment to ensuring universal immunisation including in the high concern of preventing epidemics and contributing the budget for the new vaccines.
In the present study, high concern was prevalent in more than one-half (54%) of all participants, although it took different forms.
In the era of high concern arising worldwide in favour of conservation of wild animals, exploring an insight into the basic innate immune status of wild animals like blackbuck is warranted.
The app ToxFox by the BUND (Friends of the Earth Germany) will consider substances of very high concern in addition to endocrine substances in future.
This is of high concern in countries lacking spatial plans in most of their surface (e.g., Poland) and where roads are inevitably followed by urban development.
In addition, authorisation is not appropriate to introduce maximum residue levels for substances of very high concern in articles.
Confidentiality preservation is of high concern in collaboration, which may involve the flow of sensitive information between collaborators.
Categories C and, especially, D are of minor importance since included compounds will not be of very high concern in terms of LRTP.
Downstream users must be better integrated, and also suppliers and consumers need to be informed, especially about substances of very high concern in articles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com