Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And unlike any number of candidates who've been in that box in recent years, he's not half hearted in his apologism for globalisation.
If you go in half-hearted then that's when you really can get injured.
In half-hearted fancy dress, it is as if the sisters are trying to have fun, but don't know how to.
In half-hearted defense of such largesse it can be said that wines in general have improved considerably in recent years.
In "The Edge," Mr. Bahiri gave in to some predictable contemporary ballet urges: dancers converged onto the stage contorting their bodies in random shapes or doodling around in half-hearted pirouettes.
Hempel's colleagues gossip and engage in half-hearted liaisons; students suffer adolescent crises, fall in love, get suspended, perform brilliantly in the school concert, break a few windows and get suspended again.
They forced the Kremlin to launch political reform (albeit in half-hearted fashion), to simplify the rules governing the registration of election candidates and political parties, and to bring back the elections of regional governors, which were scrapped in 2004.But they also mobilised hundreds of thousands of ordinary citizens.
This matters because that view underpins his patient pursuit of allies and his reluctance to go to war.In his 1995 autobiography, "My American Journey", Mr Powell wrote: "Many in my generation [of Vietnam war officers] vowed that when our turn came to call the shots, we would not quietly acquiesce in half-hearted warfare for half-baked reasons that the American people could not understand".
Now, they're buried in half-hearted weekend round-ups.
My complementarianism even blossomed in half-hearted public "hot wife" talk in order to be one of the guys.
And the games that do pull from other sources often do so in half-hearted or co-opting ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com