Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
TJ Men in big puffed up furry outerwear is increasingly a sight in gig crowds, teamed – in full effect – with bare chest, face paint and wellies.
In Gig, poet and professional northerner Simon Armitage brings together a series of comic sketches about himself, his family and his relationship to music.
He runs the Oxford chapter of Sofar Sounds, a group that organises unusual spaces for musicians to play in; Gig In Your House has a similar website where people offer up their living rooms.
When I arrive the only celebrity I see, MacGowan aside, is an EastEnder, although two Libertines are said to be arriving later in gig mode, which explains the kit set up in the bar.
A total of 61,920 people have downloaded the entire album since April and the band say they have seen a "significant" increase in gig attendances and merchandise sales as a result.
Its protagonists are the classic outsiders trying to break in: there's Lyle, a nerdy greenhorn from Texas who came to the big city in the hope of selling songs and ended up driving an ice-cream truck, and Chuck (nicknamed Hawk), a Queens native who's a would-be swinger stuck in gig as a low-end cocktail pianist.
Similar(42)
A movie tie-in gig like this is a great way, they say, to continue working on original content that they and others will soon be bringing direct to consumers.
Oliver famously used his fill-in gig hosting on "The Daily Show" while Stewart was directing "Rosewater" to get his own HBO comedy news show, "Last Week Tonight".
"I stick my fingers in your biscuit jar and crush all your gingerbread men!" he leers at a woman in the front row with whom he appears to have forged an intense, in-gig relationship.
There are tie-in gigs and panel events and parties.
"I did some work in the studio, some in gigs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com