Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Herbal medicines products are not, in general, subject to patent protection.
Similar(59)
Besides men in general, subjects found to be at higher risk for mild cognitive impairment included those who had never been married, those with less than nine years of schooling and those carrying the ApoE4 gene, which is a risk factor for late-onset Alzheimer's.
Fatigue critical helicopter components are, in general, subjected to complex high frequency dynamic loading.
Reinforced concrete (RC) columns are in general subjected to combination of axial compression and bending loads.
Finally, detecting causal relationships in this kind of observational data is challenging since, in general, subjects cannot be randomly exposed to an event.
Scale is critical in unconstrained face recognition since, in general, subjects may be at different distances from the camera, and the difference between a subject at 4 ft and one at 40 ft is a 10-time change in scale.
All athletes in all major sports are, in general, subjecting their bodies to irreparable damage that will haunt them into old age.
1,400 years ago at a time and in a culture where female infants were being buried alive, wives were severely mistreated, and women in general subjected to the status of a slave, Islam's holy prophet took it upon himself to liberate them, promote their rights, and in doing so raised the status of women to equal that of men.
In general, subjects did not display any estimation bias if they foveated the sample dots during the encoding phase.
The profile of pre-sleep transition error rate was monotonic (Fig. 2B, black), indicating that, in general, subjects' accuracy across the four transitions of the sequence differed substantially.
This suggests that online visual feedback was used by subjects to reach the 2.5 cm end target with greater accuracy but that in general subjects did not use this information until near the end of the movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com