Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(31)
In future there will be no single credit rating for a typical housing association.
In future there will be no compulsion to buy an annuity and withdrawals out of pension funds over the 25 per cent tax free cash rate will be taxed at normal marginal rate, not 55 per cent.
In future there will be a single employment insurance fund, which administers work-capacity assessments, pays benefits, provides labour market services and links claimants to rehabilitation services and technical aids.
In future there will be myriad scope for disseminating this research concept [189].
But he adds: "In future there will be more scope for synergies as all of us try to build a European presence".
"In future there will be no full time trade union representatives at the taxpayers' expense without the specific consent of the minister running the department," he added.
Similar(29)
"In future there'll be more staff in ticket halls and on gatelines to help customers buy the right ticket and keep them safe and secure.
But rather than those tours being free in future, there'll be a charge of fifteen pounds per person.
In the future there will be "in-trunk commerce" where you can click a button to add certain functionality for Evernote (and pay the third party developer).
HTML3.2 didn't actually say much about JavaScript, just something like, "In the future, there will be scripts in HTML".
These finding suggest that unless malnutrition is addressed, in the future there will be inequalities in overweight and underweight related morbidity and mortality.
More suggestions(14)
in check there will be
in reality there will be
in crisis there will be
in spring there will be
in time there will be
in fact there will be
in trade there will be
in theory there will be
in principle there will be
in practice there will be
in form there will be
in return there will be
in performance there will be
in death there will be
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com