Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The measurement has implications in further understanding of diffusional creep, creep cavitation and sintering in ionic (or partially ionic) solids.
Future research may assist in further understanding the mechanisms associated with reducing stress in dogs in similar settings.
This study will aid in further understanding of interactions between the OMPs and MOF-derived carbon-based materials.
The accumulation of these digitally analyzed data will aid in further understanding the appropriate intervals of operation and will contribute to more accurate regional environmental assessments.
We are interested in further understanding the dynamics between entrepreneurial experimentation, market formation, and institutional contexts, together playing a decisive role for successful diffusion of such technologies.
This work is meaningful in further understanding the shock mechanism and helpful to the design and synthesis of novel energetic materials.
Our results could be helpful in further understanding the genetic interaction between candidate genes contributing to phenotypic variation of abdominal fat content in broilers.
This work is of great significance in further understanding the energy saving mechanism between TES and BCHP and guiding the design of practical TES BCHP systems.
Knowledge obtained from the application of these compounds will help in further understanding the pathogenesis of OS and designing subsequent treatment strategies.
This result will be helpful in further understanding of the chain topology dependence on the static and dynamic properties of polymer in dilute solution.
Their findings could result in further understanding the mechanisms of cancerous development or in the discovery of a protein biomarker that could be used as a target for developing new drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com