Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In further preparation, Struth read a biography of Elizabeth, and "I felt sympathy.
In further preparation steps bad contacts were removed, bond lengths were optimized, disulfide bonds were created, protein terminals were capped and selenomethionine residues were converted to methionine.
Similar(58)
Despite his visible fatigue throughout the week in Perth, the current A.T.P. No. 8 will play the AAMI Classic exhibition event next week at Kooyong Stadium in Melbourne as further preparation for the Australian Open.
For the analysis of DNA, cells were collected by trypsinisation, centrifuged, washed and stored at −20°C in ethanol until further preparation.
In 1944 Private Brubeck became a rifleman, entering basic training — first in Texas, then in Maryland — and was then sent to Metz, in northeast France, for further preparation for combat.
Students who do not satisfy the language requirement before the beginning of the fall semester, or need further preparation in a second or third language, are encouraged to take courses designed to help with written language skills.
MO seed cake residue can be used directly in wastewater treatment without further preparation (Arnoldsson et al. 2008).
Another part of the liver was immediately frozen in liquid nitrogen for further preparation and analyses as described below.
Five fractions of 20 mL sterile, isotonic, body warm saline were used as a flushing liquid, and recovered fluid was stored on ice in siliconized glass bottles until further preparation.
Furthemore, the characteristics of martensitic transformation were investigated in a bulk alloy used for further preparation of melt-spun ribbons.
The latest example of Kanye speaking first and thinking later, without anticipating how sending people to a spot without any further preparation might result in chaos?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com