Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Edema increases intracranial pressure and can result in further damage to brain tissue.
Both ligamentous and bony injury can cause loss of stability resulting in further damage to the spinal cord.
However, some authors think this would be difficult and could result in further damage to surrounding bone, including subchondral and articular surfaces [25].
Although the materials of the coseismic landslides blocking the two main roads have been cleaned up in time, some new landslides were triggered by aftershocks or strong rainfalls, resulting in further damage.
Initiatory mechanisms give rise to damage from which the progressive mechanisms can start, and conversely the progressive mechanisms continually alter the local stress state which results in further damage accumulation caused by the initiation controlled mechanisms.
The first-line pharmacological treatment for tendinopathies is most often based on non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs), which are useful for pain control but may cause patients to ignore warning symptoms, resulting in further damage to the affected tendon [3, 8].
Similar(39)
But transcripts of the taped conversations have reportedly embroiled him in further damaging corruption allegations.
"The economic team," according to a report published by Commerzbank this week, "has succeeded in further damaging confidence in the banking system without any meaningful change in the system's solvency or liquidity".
He got out of the inning without further damage and ended up allowing only one more hit in seven innings.
Torres finished the inning without further damage, but that was the end of his night, after 4 innings and 75 pitches.
But Beckett got out of the inning without further damage and allowed only two more hits, both two-out singles, over the next six innings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com