Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The planning resulted in friction between the former Met general manager, Joseph Volpe, and Lincoln Center's leadership.
Even so, the commander seems jittery and on December 6th declared a state of emergency.In the past, the origins of Fiji's coups both in 1987 and 2000 have lain in friction between the country's 55% ethnic-Fijian and 40% Indian populations.
The right image shows the contrast in friction between the two calcian otavite layers and the original calcite.
The presence of HA nanoparticles caused a change in friction between molecular chains during the glass transition.
The difference in friction between calcite and Ot-1 was small (≈10%) as well as the difference between Ot-1 and Ot-2.
The report came at a time when there has been a steady increase in friction between Iran on one side and the United States and its allies on the other.
Similar(44)
As in previous administrations, much of the problem lies in the friction between civilians working in the White House and military officers and Defense Department civilians working across the Potomac River in the Pentagon.
Traditional staples have recently been redesigned with both new materials and engineering techniques to facilitate interfragmentary compression in theory, resulting in greater friction between bone fragments to counteract shearing forces.
In addition, there also exists obvious difference in friction force between high-speed trains and low-speed trains, which is thought due to the wind resistance.
The difference in friction coefficients between Na- and Ca-montmorillonite is large at low relative humidity (∆µ = 0.11) and smaller at high relative humidity (∆µ = 0.02).
"The league's mission has been to sell Broadway as a brand," Mr. Sherman said in describing the friction between the organizations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com